R o M a N c E
اهلا بك عزيزى الزائر فى منتديات عالم الرومانسيه
نتشرف بزيارتك واذا كان لديك حساب لدينا فتفضل قم بالدخول
وان لم يكن لك حساب لدينا فنتشرف بتسجيلك معنا
اداره المنتدى
R o M a N c E
اهلا بك عزيزى الزائر فى منتديات عالم الرومانسيه
نتشرف بزيارتك واذا كان لديك حساب لدينا فتفضل قم بالدخول
وان لم يكن لك حساب لدينا فنتشرف بتسجيلك معنا
اداره المنتدى
R o M a N c E
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

R o M a N c E



 
الرئيسيةالبوابةدخولالتسجيلأحدث الصور
اهلا بكل زائرى منتدى عالم الرومانسيه نرجو قضاء وقت جميل معانا ملئ بالرومانسيه والمعلومات والاخبار الساخنه******** تعلن اداره منتدى عالم الرومانسيه عن الالتحاق بالاشراف كل ماعليك هو كتابه موضوع فى المكان المناسب وتحديد القسم المراد الاشراف عليه وحظ سعيد للجميع ان شاء الله










 

 نظاره للترجمه الفوريه

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
nona
نبض جديد
نبض جديد
nona


اعلام الدول : جمهوريه مصر العربيه
عدد المساهمات : 17

نظاره للترجمه الفوريه Empty
مُساهمةموضوع: نظاره للترجمه الفوريه   نظاره للترجمه الفوريه Icon_minitimeالجمعة نوفمبر 06, 2009 8:23 am

نظاره للترجمه الفوريه 2009-11-05_31C2F193-C0A4-4B61-A1FE-2086C32CAFA1



أنتجت شركة "ان اي سي" للتكنولوجيا المتقدمة نظارة يمكنها تقديم شريط
ترجمة. وتشمل هذه النظارة التي أطلق عليها "تيلي سكوتر" سماعة رأس ومكبر
للصور.


وتقول شركة ان اي سي انها تهدف الى انتاج نسخة من هذه النظارة تقدم ترجمة فورية لمحادثة بين شخصين لا توجد بينهما لغة مشتركة.

وذكرت
الشركة انه كان قد تم انتاج هذه النظارة لمساعدة عناصر فريق المبيعات
بتوفير المعلومات لهم عن التاريخ الشرائي للزبائن من خلال إظهاره أمام
أعينهم فيما يتحاورون معهم.


وأضافت "ثم وجدنا انه يمكن تطوير
الخدمة وتوفير الترجمة حيث يلتقط الميكروفون الموجود في سماعة الراس
الأصوات ويضخها في برنامج للترجمة يحول الأصوات الى نصوص مكتوبة ويعيدها
الى السماعة وفيما يسمع المستخدم الأصوات يقرأ شريط الترجمة على مكبر
الصورة".


وقال تاكايوكو أومينو المتحدث باسم شركو ان اي سي لوكالة
الأنباء الفرنسية "ان هذا الجهاز يمكن استخدامه في الأحاديث الخاصة التي
لا يستحب وجود مترجم فيها".


وقالت الشركة انه سيتم طرح الجهاز
الجديد في السوق اليابانية في نوفمبر عام 2010 ولكن دون خدمة الترجمة التي
سيتم توفيرها بحلول عام 2011.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
نظاره للترجمه الفوريه
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
R o M a N c E :: 

عـــالــم الــكــمـبـيــوتـــر

 :: 

تكنولوجيا الكمبيوتر

-
انتقل الى: